上海多家饭店咖吧店招牌纯外文令顾客迷糊

新闻晨报4月6日报道 只有一张英文店招挂在店门口,让欲进入的顾客摸不着头脑。记者昨日调查沪上的多条餐饮、酒吧街后发现,不少店的店招上仅有外文。据上海饮食业行业协会透露,目前协会正与上海师范大学合作,准备出台相关行业标准,届时对于“外文店招应有中文标注”将有明确规定。

[记者调查]

纯外文店招让人“一头雾水”

昨日下午,记者走访了沪上一些餐饮、酒吧街。

在茂名南路上,很多店仅有英文店招,如“PaneeVino”、“Chica-go”等店的店招上,没有任何中文标注;在巨鹿路上,面对招牌上仅标有“dan'soldfarmhouse”的店,路人很难判断这家店究竟是餐厅还是酒吧;进贤路上一家“優BAR”的店招全是日文。

记者还发现,星巴克连锁店有些有中文店招,但有些则没有。星巴克大中华区副总经理翁以登表示,星巴克的中文店招的确不是每家星巴克都有的。不过,如果有相关规定出台,星巴克会根据规定作调整。据记者了解,有些仅有外文标识的店,还闹出不少笑话。一家仅有韩文标识的“泡菜馆”,实际上却卖服装。

记者随机采访了一些路人,一位许小姐觉得这些店应标注中文店名,不少人的想法都同许小姐一致。有市民认为在跟别人提起全外文的店招时,很难正确发音,也常记不住。但也有个别市民觉得无所谓。

店方此举为吸引年轻人

从去年3月1日起,上海正式实施《中华人民共和国国家通用语言文字法》。按照规定,公共服务行业以规范汉字为基本的服务用字,招牌、告示、标志牌如需使用外国文字,应用规范汉字作标注。

既然已有相关规定,为何不少餐馆仍对纯外文店招“痴心不改”呢?

记者在采访中了解到,纯外文店招不经意已成为高档的代名词。一家仅有英文店招的德国西餐厅店经理认为,用纯英文的店招感觉更纯正,也更能吸引年轻一族。

[行业协会表态]

应有中文标注相关规定即将出台

据上海饮食业行业协会秘书长段福根昨日向记者介绍,上海饮食业行业协会将对此出台相关的行业规定。从今年3月起,协会已携手上海师范大学有关专家组成项目组,预计在今年10月出台的行业规定中,对于餐馆的“外文店招应有中文标注”将有明确规定。对目前一些使用纯外文店牌的西餐厅、酒吧,该协会将依据即将出台的新规,督促他们进行修改。

据了解,澳大利亚悉尼附近的马里克维尔市议会曾建议,规定唐人街所有店铺,必须在中文招牌上加上同等大小字体的英文译文,以便于本地居民的识别

本文来源:新闻晨报 作者:张谷微

本文部分内容来源于网络,仅供参考,具体以相关单位、公司、部门发布的最新信息为准!

相关文章

重庆将无害化处理餐饮垃圾

华龙网讯(记者 彭光灿 实习生 刘肃)昨日,记者从市环卫获悉,我市将于近期上马大型餐饮垃圾处置工程,工程规划及后期运作方案将于4月初展开。  据市环卫集团发展部相关负责人罗博介绍,餐饮垃圾又叫“有机垃...

12餐饮企业"吃"掉四千万

广州市假日办提供信息显示,踏入猪年的第一个黄金周,广州各大商场、购物中心人潮涌动,生意兴隆,市民节日消费情绪高涨。除夕至初三,据11家定点零售企业的统计,实现商品零售额1.99亿元,比上年春节黄金周增...

因卫生部门贴错标识 美国一餐馆生意惨淡

 美国俄亥俄州费尔菲尔德县卫生部门给几家未交执照费的餐馆贴“关闭”标识时,一时疏忽“误伤”一家比萨饼店,导致这家店当天生意惨淡。美国合众国际社20日报道,这家店老板亨尼·霍克说,遭贴错标识那天正值周末...

江西老字号 缘何四面楚歌

  近日,商务部公布了第一批共434家“中华老字号”榜单,江西却仅有两家上榜  近日,商务部公布了第一批“中华老字号”榜单,共有434家“老字号”从近千名参评企业中脱颖而出,榜上有名。据悉,在此次评选...

日式女仆咖啡厅试水沪上

:服务员自称“女仆”,造型如动漫般夸张。有人每周捧场,有人嫌其低俗—— 推开咖啡厅的玻璃门,甜腻腻一声“主人,欢迎回来”扑面而来,一群身着女佣制服的少女笑脸相迎,不仅如此,她们在端茶送水之外,...

除了蟑螂还有头发 风尚1+菜遭投诉

和好友到酒店消费,本该是件快乐的事情,然而,市民刘先生却怎么也高兴不起来。风尚1+菜酒店的菜里是刚见蟑螂又现头发,闹得朋友们顿无胃口,找到酒店方讨要说法,对方先给开了个证明,表示如果因为食用了酒店的菜...